Nieuwe Feiten 🇧🇪

_id 67655e9caa571b75ee93bd25
datetime 2025-12-20 00:00:00
url https://www.vrt.be/vrtmax/luister/radio/n/nieuwe-feiten~11-9/nieuwe-feiten~11-28860-0/fragment~b18a3223-0d82-49bf-a4a1-a6f609d652aa/

 

Statements

idx statement score
0 Nieuwe Feiten En zo zitten we helemaal, zonder dat we het zelf beseften, in een soort van kerstspecial. 0.02
2 Kerstspecial van Nieuwe Feiten met de Brusselse journalist Olaf Koens. 0.02
7 Ik heb er heel erg naar uitgekeken, eindelijk weer terug te keren in mijn stad. 0.01
8 Ik heb hier vroeger gewoond, ik heb hier gestudeerd. 0.01
9 En na omzwerving over de hele wereld hier terecht gekomen, weer terug thuis. 0.11
10 Ik had gedacht dat ik een hoop tijd zou hebben om alle cafés en restaurantjes een beetje te verkennen. 0.01
13 Ja, want oké, je bent lang in Rusland geweest, lang in het Midden-Oosten gewoond. 0.02
19 Ik mag ook nog wat dingen daarbij schrijven, hier en daar. 0.01
21 Ik was gisteren, eergisteren op de redactie in Hilversum. 0.01
22 Ja, en daar werd ik al het duizend dingen doekje genoemd. 0.15
23 Maar duizend dingen, de vliegende kiep zijn we daar. 0.05
24 De vliegende kiep, ja, als er gebeurt iets, het is ellende, oorlog, honger, protest, overstroming, dan mag ik het doen. 0.01
26 Maar net het laatste waar je geweest bent is Syrië. 40.02
28 Het lijkt mij fantastisch om daar te zijn, want dat is een land dat zich bevrijdt na vijftig jaar bloedige dictatuur. 0.04
29 Ja, en veertien jaar oorlog, het was heel bijzonder. 0.21
30 En voel je dat onmiddellijk in de straten als je daar bent? 0.01
32 Ik was natuurlijk een beetje gespannen, we zagen het nieuws, Assad was gevlucht. 0.11
33 Ik ben direct naar het Libanon gevlogen en dan ga je in Libanon de grens over. 0.02
36 Als je Syrië erin kwam toen het regime nog aan de macht was, dan werd je volledig gefouilleerd, werden al je spullen nagelopen. 0.38
37 Dan was er altijd ook wel het risico dat je opgepakt kon worden. 0.01
40 Je kon de grens over, Libanon uit, je krijgt een stempel van Libanon en je bent in Syrië, that's it. 0.4
41 Al die legerposten, die checkpoints, die controlepunten, het is allemaal verdwenen. 0.23
42 Je kan zo flop naar binnen rijden en pas na een kilometer of drie, vier kwam ik een man met een baard tegen die op een bankstel zat langs de kant van de weg. 0.02
43 Met een kalasjnikov in zijn hand en ik zwaaide naar hem, hij zwaaide naar mij en dat was het. 2.33
44 En dan kom je zo Damaskus binnen en dan zie je nog checkpoints en tanks staan en legervoertuigen soms beschoten, uitgebrand. 0.02
45 Daar liggen zelfs nu nog stapeltjes uniformen naast van de mannen die die snel hebben uitgetrokken en in hun onderbroek zijn gevlucht. 0.04
47 Om toch maar niet herkend te worden als Assad-mannetje. 0.01
49 En dan kom je aan in Damaskus, dus we reden op het plein en er was niet veel verkeer en ineens komen we midden in een volksfeest terecht. 0.04
53 Wat mij heel erg aangreep was dat voor het eerst in al die tijd mensen durven te praten. 0.01
55 Ik werd op iedere hoek van de straat aangeklamd door mensen. 0.02
66 Ook niet van de nieuwe machthebbers die wilde controle hebben. 0.01
67 Nee, dus de eerste dagen zijn we natuurlijk gaan zoeken in gevangenis, in ziekenhuizen. 0.01
68 Ja, dat is een hele beruchte gevangenis waar we zijn geweest. 0.02
76 En als je daar voorbij reed, dan was het maar beter om strak voor je uit te kijken. 0.01
77 Niet naar links of naar rechts te kijken waar dat pand stond. 0.01
81 Alle documenten, een deel is in brand gevlogen, maar alle documenten drijven rond in een laag water die daar nog ligt. 0.05
83 En dat is wel jammer natuurlijk, want dat is bewijs. 0.06
84 Absoluut, maar je komt ook mensen tegen die daar gevangen hebben gezeten. 0.03
85 Die zelf nu denken, wacht eens even, ik heb nog geen rekening te vreffen. 0.02
87 Ze heeft daar een half jaar vastgezeten, is daar gemarteld geweest voor niets. 0.02
88 Omdat ze vijf jaar eerder een telefoongesprek heeft gevoerd met iemand die de Syriërs destijds verdacht vonden. 0.02
89 En zij kwam terug naar die gevangenis waar ze dus vast heeft gezeten. 0.01
90 En ze heeft het dossier gevonden, de papieren, van de sipier die haar zo slecht behandeld heeft. 0.01
91 En zij liep triomfantelijk die gevangenis uit met een gele map. 14.11
92 En zegt ze, hier staat het, hier staat de naam, de achternaam, de geboortedatum, alles wat ik wil weten van de persoon die mij zolang gemarteld heeft. 0.01
98 Zeker, dat gaat er natuurlijk komen, of in ieder geval een vorm van gerechtigheid. 0.01
104 In een ideaal scenario worden al die papieren, al die documenten worden natuurlijk in kaart gebracht, gedocumenteerd door internationale organisaties. 1.02
105 Misschien door de VN, in ieder geval door Amnesty en Human Rights Rights and dat soort organisaties. 0.01
107 En moesten proberen de nieuwe machthebbers te vinden. 0.01
110 En kregen we te horen, je moet toestemming krijgen om bijvoorbeeld naar specifieke plekken te gaan. 0.02
111 Dus ik ben toen maar naar een ministerie gegaan, waar ik vroeger moest komen. 0.01
113 Weer een man met een baard en een stofgroen uniform. 0.01
115 Ik zat een beetje rond te kijken en ik vroeg hem, wie bent u eigenlijk? 0.01
117 Hij zegt, ja, ik ben de nieuwe minister van informatie. 0.02
118 En ik moet u een vergunning geven om hier te filmen. 0.01
125 Omdat daar nog steeds best een hoop angst en ook wel taboes omheen zijn. 0.01
127 Men wist van alle familieleden die verdwenen waren. 0.01
130 En op sommige plekken wist men het op andere plekken niet. 21.91
131 Ik ben op een, de laatste dag ben ik echt gaan zoeken. 25.62
133 Bij graven, op plekken waar we dingen gehoord hebben. 0.01
134 Er komt zoveel informatie vrij dat je ook niet precies weet wat waar is. 0.11
135 Ik ben bij een begraafplaats geweest waar heel veel graven gegraven zijn. 0.01
136 Ik heb niet vast kunnen stellen of dat nou daadwerkelijk een massagraf met de slachtoffers van het Assad. 71.06
137 Ja want ook dat moet natuurlijk heel ordentelijk gebeuren. 0.01
138 Mensen moeten niet zomaar hun liefde gaan willen zoeken. 0.01
141 Dat zag je ook inderdaad op zoek naar die papieren. 0.02
142 Of naar, heel veel mensen zijn verdwenen in de Assad jaren tijdens de oorlog. 47.04
147 Maar je familie is daar nooit van op de hoogte gesteld. 0.04
148 Dus voor de familie is iemand nog altijd verdwenen. 0.04
149 En dus is er ook nog altijd de hoop dat die misschien nog in leven is. 0.01
150 Maar er zijn dodenvelden gevonden waar misschien honderdduizend lijken liggen. 0.03
155 Je ziet dus ook nog steeds families die toch dan mortuaria aflopen in de stad. 0.03
157 En als ze niet daar zijn, zijn ze dan misschien toch nog wel in leven. 0.01
158 Dus het is de slachtoffers die nog niet begraven zijn in die massagraven. 40.13
159 Die bijvoorbeeld gevonden zijn in die gevangenissen. 0.01
161 En zie je dat er een stormloop op gang komt van familieleden. 0.27
169 Heb je toen wel eens een beetje kaptagonen gebruikt. 0.02
171 Maar ik heb het zelf nooit, in alle eerlijkheid, ik heb het zelf nooit geduld. 0.01
175 Een nacht doorblokken, dat is ook wat een gemiddelde taxichauffeur in Egypte graag wil. 22.28
177 Midden-Oosten, omdat die zo makkelijk verkrijgbaar was. 31.89
178 We hebben altijd gedacht, en we wisten eigenlijk wel, dat het Assad-regime die kaptagon produceert op grote schaal. 0.07
179 En dat kwamen we tegen dan als het werd onderschept bij de grens in Saudi-Arabië of in Jordanië. 0.03
182 En dat is ook, het wordt ook gebruikt door studenten vroeger bij ons. 0.01
188 Ze worden een kroki, maar dan niet in West-Vlaanderen, maar buiten Damaskus. 0.01
190 Dus wat je hier zag, dat de pillen waren er deels al aangeleverd. 0.02
191 En ze werden hier verstopt in elektronica, in technische verpakkingen. 0.01
194 Waar ik geen aandacht aan schonk, want dat is logisch. 0.01
201 Hetzelfde met granaatappels die ik daar heb zien liggen. 0.02
215 En djihadisten waren niet zo lang geleden nog geleerd aan Al-Qaida. 3.07
216 En het is natuurlijk zo dat de nieuwe machthebber, die Jolani Die was vroeger van Al-Qaida. 0.02
219 Het grapje in Damaskus is dat hij beter gekleed is dan Zelensky tegenwoordig. 26.66
228 Ik weet dat onder minderheden in Syrië Want het is belangrijk. 0.01
230 Er zijn Alewite, Shiite, Sunnite, Armenen, Palestijnen Noem het maar op. 7.73
231 Christen, in de christelijke wijken zie je dat mensen Koerden. 0.92
239 Die vragen aan de Die vragen aan de Shiite, de afgelopen Sunnite Die zo vermoord zijn geweest. 0.01
241 Ja, gaan jullie nu met ons doen Wat wij met jullie hebben gedaan de afgelopen jaren. 0.01
242 Maar het is nu nog In die chaos is er een bepaalde vorm van vrijheid. 0.01
243 Je ziet dat er op de schouders van de nieuwe machthebbers Dus van Jolani, van de jihadisten Of rebellen, hoe je ze wilt noemen. 8.25
248 Dit is de kans, dit is het moment om te bewijzen Dat dat land wel degelijk een toekomst heeft. 0.01
249 Je ziet dat heel veel mensen echt gemotiveerd zijn Om daar wel iets van te maken. 0.01
255 Blijf nog even zitten, want we gaan nog naar Oost-Europa. 0.02